Yaşar Kemalin Tenekesi Kürtçeye Çevrildi
Yaşar Kemalin Teneke adlı yapıtı, Aydın Orak tarafından Kürtçeye çevrildi. Halkın sıtmaya tutulmasını önlemek için bir kaymakamın çeltik ağalarına karşı verdiği mücadeyi anlatan yapıt, Berçem Yayınları tarafından basıldı.
Nobel Edebiyat Ödülü adayı yazar Yaşar Kemal'in yapıtı "Teneke"yi, Aydın Orak tiyatro oyunu olarak Kürtçe'ye çevirdi.
Kitap, "Berçem Yayınları" tarafından yayınlandı. Kitabın editörlüğünü Kawa Nemir yaptı.
Orak, daha önce, Gogol'un "Bir Delinin Hatıra Defteri" adlı yapıtını Kürtçe'ye çevirmişti.
Çeltikçi ağalarıyla halkın hikayesi
"Teneke", bir kaymakamın, halkı sıtmadan korumak için çeltik ağalarına karşı verdiği mücadeleyi anlatıyor.
Yapıt roman olarak yayınlanmış, daha sonra Yaşar Kemal tarafından tiyatroya uyarlanmış, Gülriz Sururi-Engin Cezzar Tiyatrosu tarafından 1965'te sahnelenmişti. (AÖ/TK)
ilgili haberler
Hak odaklı, çok sesli, bağımsız gazeteciliği güçlendirmek için bianet desteğinizi bekliyor.